廈門首創諸多兩岸標准共通舉措 助台胞台企跨海而來、投資興業


行業標准的互聯互通,讓兩岸冷鏈物流實現無縫對接。圖為正旸物流有限公司的工人在分揀商品。記者 張江毅攝

太祖食品是即將出爐的《海苔及其制品質量通則》國家標准的主要起草單位之一。圖為太祖食品生產線。記者 林銘鴻攝
兩岸融合發展的潮流,浩浩蕩蕩。標准共通,成為融合大潮中的一道橋梁、一條新路。
今日,大陸首個兩岸標准共通服務平台在廈門上線一周年。僅一年,這個主要服務於台胞台企的平台,匯聚兩岸各類標准逾29萬份,發布、收錄兩岸共通標准216份,實現兩岸1.2萬多條標准指標、近4000條名詞術語的精准比對,訪問量超23萬人次,為兩岸產學研企,尤其是台灣地區中小微企業及創業者提供了“一站式”標准化綜合服務。
從企業標准相通,到行業標准共通,從基礎設施聯通,到名詞術語互通,與台灣隔著一灣淺淺海峽的廈門,先行研制推出一系列兩岸共通標准,通過諸多首創舉措,幫助台灣同胞跨越海峽而來,在台胞台企登陸第一家園投資興業、開拓市場、共享發展新機遇。
“台灣島內許多年輕人問我,兩岸標准共通能給他們帶來什麼?我說能帶來太多機遇。”全國台企聯常務副會長吳家瑩,扎根大陸創業近30年,他直言,“兩岸關系好,台灣才會好﹔兩岸標准通,台灣才會通。大陸長期是台商投資的最大目的地,想要融入大陸新發展格局、參與高質量發展的台胞台企都迫切希望兩岸更多領域的標准能共通。”
企業標准相通
平台幫忙找專家,免費為台商比對兩岸標准差異
台農張裕源怎麼也沒想到,僅一年,不但在廈門開起分公司,還實現祖輩心願,在大陸開起茶園。
他是台灣南投鹿谷觀光農園第四代傳人,從小在茶園長大,種茶、制茶、賣茶。以前,他常通過兩岸“小三通”航線,將茶運到大陸賣,“每次運輸等各種費用一算,成本要翻倍了。”張裕源決定到大陸開墾茶園,建廠辦公司。
在大陸,每個產品都有標准。一包茶葉、一台電腦,生產時採用什麼標准,企業都要在國家相關平台公開,並在外包裝印上“企業執行標准號”。這就是大陸執行的企業標准自我聲明公開及監督制度。
但是,兩岸的茶葉採制、農殘限量等標准都有所不同,市場監管模式也有差異,這讓張裕源發了愁。
迷惘之時,兩岸標准共通服務平台幫上了忙。接到張裕源的申請,平台迅速組織專家,免費幫他比對兩岸標准間的差異,輔導他為旗下產品編寫企業標准。
去年9月,鹿谷觀光農園在兩岸標准共通服務平台公開了《烏龍茶》企業標准,這是全國首份台灣地區企業在大陸聲明公開的企業標准。張裕源說,“兩岸標准中,哪邊的指標要求更高,我就採用哪邊的,生產出來的茶葉同時符合兩岸標准,兩岸都可以產、銷。”
廈門首創試行台灣地區企業標准自我聲明公開制度,為有意到大陸發展的台灣地區企業提供相關標准化綜合服務。廈門市市場監管局標准化處副處長王志軍說:“此舉就是為了助力台企的產品和服務迅速適應並融入大陸市場。”
張裕源很快在廈門成立了公司,並在武夷山開辟了兩三百畝實驗基地種台灣茶。“今年的銷量大幅提升,我們七成的茶都銷往大陸。”
“祖輩父輩開山辟壤上百年,在南投開墾了350畝茶園,在台灣算大的,我到大陸一看,小茶場都有幾百畝。”張裕源感慨道,“必須要到大陸來,這裡天地寬。”
行業標准共通
坐下來一起制定標准,有的還升級為國標
金門同胞蔡錦裕,用鑷子小心取出一片即食調味紫菜,放在潔淨的白瓷盤裡,在自然光下觀察它的形態、色澤。隨后,他用溫開水漱口,把紫菜放嘴裡嘗口感。這些感受,被他寫進企業標准裡。
蔡錦裕是太祖食品第二代傳承人,2006年來到廈門設廠,任廈門太祖食品有限公司總經理。如今,廈門廠的產能是金門廠的3倍,主要面向大陸市場。
去年底,在兩岸標准共通服務平台的幫助下,蔡錦裕制定出即食調味紫菜的企業標准並公開。據悉,目前已有13家兩岸均設廠的台企,公開了44份企業標准自我聲明,涉及橡膠塑料、電子設備等多個領域,涵蓋134種產品。
太祖食品廠裡,放著一份即將出爐的《海苔及其制品質量通則》國家標准。蔡錦裕翻開這份通則說:“你看,我們公司是這個標准的主要起草單位之一。”
台企受邀與大陸企業一起,坐下來,共同制定了這份國家標准。蔡錦裕直言:“兩岸企業在差異中找到契合點,共同制定行業標准,有助於提升兩岸產品生產工藝的接近性、增進兩岸貨物通關的便利性,不僅有利台企在大陸穩健發展,還將助力兩岸產業對接。”
參與了兩岸食品冷鏈物流共通標准制定的台商宋可琪,切身體會到行業標准共通帶來的利好。
2009年,宋可琪在廈門成立正旸物流有限公司,拓展冷鏈物流業務。彼時,大陸的冷鏈配送大多還依賴“老三樣”:泡沫箱、冰袋、棉被。
廈門與台灣工業技術研究院、台商台企一起,制定出13項食品冷鏈物流共通標准,其中有兩項后來升級為國標。宋可琪說,“兩岸行業標准的互聯互通,迅速推動了兩岸產業的深度對接、合作發展,台灣多溫層共同配送模式等冷鏈物流技術被引進到大陸,蓄冷片、蓄冷箱、蓄冷櫃也逐漸取代‘老三樣’,兩岸冷鏈物流實現無縫對接。”
宋可琪在大陸的冷鏈物流生意也越做越大,在廈門、蘇州、東莞、大連4個城市布下網點,公司營業額已是初創時的10倍。她感慨道,“兩岸經貿往來是絕對沒法割舍的。”
基礎設施聯通
廈門的無障礙設施使用起來“無障礙”
端午假期,長期在大陸創業的金門同胞許先生,把82歲的父親接到廈門,搭地鐵、逛植物園,沿著山海健康步道看鷺島山水。父親腿腳不便,出行需要輪椅,許先生驚喜發現,廈門不少無障礙設施用起來格外熟悉。
台灣地區標准化(廈門)研究中心高級經濟師劉姍姍“解密”道,“這是因為廈門不少無障礙設施已按兩岸無障礙共通標准規范設計施工。”許先生笑言:“往來無障礙,這就是我們期待的廈金同城生活。”
這些年,兩岸都在大力推進無障礙環境的改善,大陸發布了47項國家、行業、地方標准,台灣也發布了27項標准規范。但是,兩岸標准的一些差異,給兩岸建筑師在技術交流與合作方面帶來困擾。
去年12月底,廈門、金門、馬祖的民間團體首次共同發布、共同實施兩岸共通標准——《海峽兩岸無障礙設施術語對照》《海峽兩岸無障礙設施設計標准》。台灣10多名建筑師參與其中,與大陸建筑師一起,研究兩岸地域、氣候、經濟、人文等特點,互通有無、取長補短,完成標准的編制。最終,設計標准裡有44個條款、46張圖例來自台灣相關標准。
“我們公會在台灣擁有300多名職業建筑師會員,許多建筑師都希望能融入大陸的建筑服務領域。”金門馬祖地區建筑師公會理事長陳澤修說,“共同的標准,可以讓兩岸建筑師合作無障礙,加快實現兩岸更多基礎設施的聯通。”
“共同選題、共同比對、共同研制、共同使用。”劉姍姍說,台胞台企攜手參與兩岸標准研制,已從個體的企業標准拓展到行業標准,從產業延伸至社會治理領域。
廈門大學承擔的兩岸藍碳交易標准共通試點,在台灣地區安裝了326套裝置,交易碳匯量1900多噸,標准在台灣18個公共區域應用,引領帶動了台灣地區碳匯計量與監測方法的提升。
王志軍介紹,廈門目前已牽頭制定兩岸共通標准143項,填補多領域共通標准空白,不僅實現技術、產業、市場進一步對接,也促進社會治理的共同提升。
名詞術語互通
率先成立標准化技術委員會,精准“對齊”6項重點領域
深耕大陸市場,吳家瑩的企業辦得紅火,從最初的建材生意拓展到一二三產業。他時常憶起初到大陸時的情景,“語言相通、習俗相同、氣候相近,熟悉又親近,讓我下定決心扎根大陸創業。”
“兩岸同根同源、同文同種,一些語言表達雖有不同,但共同的民族和文化認同,讓兩岸同胞在日常相處中沒有任何障礙。”吳家瑩直言,“名詞術語的不通主要體現在產業對接、經貿往來。”
今年1月,廈門率先成立大陸首個兩岸名詞術語標准化技術委員會,精准比對兩岸名詞術語間的不同。“大陸的‘盲道’在台灣叫‘導盲磚’﹔大陸的‘盲文’在台灣叫‘點字’,大陸的‘養老院’在台灣叫‘安養中心’。”劉姍姍介紹,大陸現行術語標准2461項,台灣283項,兩岸術語標准各有側重,存在差異。
這種差異帶來貿易上的障礙,比如報關。在大陸,馬鈴薯俗稱土豆﹔在台灣,花生俗稱土豆。報關時填寫“土豆”會造成一定困擾,這到底是“花生”還是“馬鈴薯”?因術語不同造成誤解,把酒類誤報成飲料,稅收不一樣,還可能“吃官司”。
為消除障礙,上述標委會目前發布了6項重點領域的名詞術語對照標准,包括建筑聲學術語、養老服務術語等。廈門在全國首創推出兩岸標准智能比對功能,通過兩岸標准共通服務平台,能精准比對兩岸標准、術語之間的差異,一鍵查詢兩岸2000多種食品添加劑、1萬多種農殘限量指標、4000多條兩岸名詞術語的比對結果。
“名詞術語是標准共通的基礎。”吳家瑩受邀出任兩岸名詞術語標委會副主任委員,系統研究后他發現,“差異的背后,兩岸名詞術語與標准有著天然的共通基礎,追根溯源,都是對中華優秀傳統文化的傳承。”
“迫切期待兩岸標准全面共通,兩岸命運共同體已是生動現實,任何障礙都無法阻擋兩岸同胞的彼此相融。”吳家瑩說。
記者手記
“不通”變“共通”
背后的主流民意
台農張裕源的一對兒女,跟著父親來到大陸種茶賣茶。女兒張美莛形容“打開了新世界”,“不需調整適應,和大陸年輕人很容易就能融合在一塊,有很多共同語言、共同愛好。”
兩岸同胞之間有太多的“共同”,正如吳家瑩所說,“共同的民族和文化認同是與生俱來的基因”。
“共同”背后也有一些“不通”——由於歷史原因,兩岸在標准領域存在差異,這給兩岸產業交流、貿易往來、市場監管等帶來困擾。一家生產食品的台企,產品裡含有一種添加劑,在大陸是禁用的,在台灣則被允許,標准的不統一為企業經營帶來風險,也給市場監管出了難題。
習近平總書記在《告台灣同胞書》發表40周年紀念會上指出:“兩岸要應通盡通,提升經貿合作暢通、基礎設施聯通、能源資源互通、行業標准共通。”去年9月,《中共中央 國務院關於支持福建探索海峽兩岸融合發展新路 建設兩岸融合發展示范區的意見》發布,“鼓勵兩岸產學研企共同制定行業共通標准”。
同氣連枝,應通盡通,這是大陸釋放的善意,是“兩岸一家親”的真情表達。
這些年,廈門先行先試,以通促融,在兩岸標准共通領域探索出新路徑、新方法。率先成立大陸唯一的國家級涉台標准化研究機構、率先成立大陸首個兩岸標准共通服務平台、率先成立大陸首個兩岸名詞術語標准化技術委員會、率先成立兩岸標准化專家庫……“廈門路徑”讓“不通”變“共通”,讓台胞台企更快更好地融入大陸高質量發展,共享中國式現代化新機遇。
“兩岸標准共通,誰最需要?台胞台企。誰最受益?依然是台胞台企。”吳家瑩直言,“了解到兩岸標准差異后,很多台企都會通過完善工藝、改造技術等方式,讓自己的產品符合大陸標准。為什麼?因為大陸是台灣最大的貿易伙伴,台灣需要大陸市場,隻有標准共通才能讓台灣的商品、技術、人才更順暢地在兩岸流動。”
標准共通的背后,是廣大台胞“要和平、要發展、要交流、要合作”的主流民意。
一灣淺淺的海峽,早已不再是兩岸同胞難以逾越的天塹,兩岸融合發展的大潮勢不可擋。(記者 詹文 陳泥)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注






























第一時間為您推送權威資訊
報道全球 傳播中國
關注人民網,傳播正能量